Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

hund, der

  • 1 hund

    Hund m, -e куче; ein bissiger Hund зло куче; ein scharfer Hund 1) куче, научено да напада по заповед; 2) umg строг началник; umg ein armer Hund беден човечец; umg bekannt wie ein bunter Hund всички го знаят, познават го; umg auf den Hund kommen изпадам в нищета, разорявам се; umg vor die Hunde gehen пропадам, загивам; umg wie Hund und Katze sein като куче и котка сме.
    * * *
    der, -e куче; мин вагонетка ; оп auf den = kommen пропадам; mit allen =en gehetzt sein голям хитрец съм.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hund

  • 2 leine

    Leine f, -n 1. връв, въже; 2. кожена каишка (на куче); die Wäsche hängt auf der Leine прането е на въжето; einen Hund an die Leine nehmen слагам каишката на куче; umg Jmdn. an der Leine haben Водя някого за носа; umg jmdn. an der Leine halten държа изкъсо, не му давам свобода.
    * * *
    die, -n връв (тънко) въже; поводи; синджир (за куче).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > leine

  • 3 rollen

    róllen sw.V. hb tr.V. 1. търкалям; преобръщам; 2. точа (тесто); 3. навивам на руло; завивам, загръщам (etw. in etw. (Akk) нещо в нещо); sn itr.V. 1. търкалям се (топка); движа се (кола); 2. тътна, боботя (гръм); sich rollen навивам се на кълбо, свивам се на кълбо (за змия); ein Fass zur Seite rollen претъркулвам буре настрани; mit den Augen rollen въртя очи на всички страни; Tränen rollten über ihr Gesicht сълзи се търколиха по лицето ѝ ; der Hund rollte sich im Gras кучето се сви на кълбо в тревата; der Donner rollt гръмотевицата тътне; Den Stein ins Rollen bringen Предизвиквам началото на нещо.
    * * *
    tr търкалям; увивам (на руло) гладя пране на валяк; die Augen = въртя очи; itr търкалям се; der Donner rollt гръмотевицата тътне; das Blut rollt in den Adern кръвта тече по жилите.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rollen

  • 4 aufnehmen

    auf|nehmen unr.V. hb tr.V. 1. подемам, започвам нещо; 2. възобновявам, отново поемам, продължавам (тема, дискусия; работа); 3. вдигам (от земята), повдигам; 4. приемам някого, давам подслон на някого, посрещам (гост); 5. приемам (като член; пациент); 6. поемам, побирам, помествам, обхващам; 7. включвам (в репертоар), помествам (във вестник); 8. посрещам, оказвам прием (от страна на публиката); 9. възприемам, схващам; 10. записвам, протоколирам; 11. снимам, фотографирам; записвам (звук); 12. Chem абсорбирам; поемам, поглъщам; 13. заемам (пари от някого); 14. приемам (храна); 15. in: es mit jmdm. aufnehmen меря се с някого, излизам някому насреща, конкурирам се с някого; jmdn. freundlich aufnehmen посрещам някого любезно; jmdn. in einen Verein aufnehmen приемам някого за член в дружество, обединение; Laufmaschen aufnehmen ловя бримки; die Hitparade auf eine Videokassette aufnehmen записвам хитпарада на видеокасета; ein Protokoll aufnehmen съставям протокол; die Verhandlungen aufnehmen започвам преговорите; mit jmdm. Kontakt aufnehmen установявам контакт с някого; der Hund nimmt die Spur auf кучето поема по следата; der Film wird vom Publikum begeistert aufgenommen филмът се посреща с въодушевление от публиката; du kannst es mit ihm nicht aufnehmen ти не можеш да се мериш с него.
    * * *
    8. (es mit e-m) премервам си силите (с нкг); 9. записвам (и: на магнитофонна лента, на плоча); съставям (протокол); 10. фото снимам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufnehmen

  • 5 los

    los I. adj nur präd 1. разхлабен, освободен, откачен; 2. свободен, освободен (jmdn./etw. (Akk) los sein) от някого/нещо; 3. нямам нищо, загубил съм (etw. (Akk) los sein) нещо; 4. нещо става (etw. ist los), случва се; 5. някой е болен, скучен, много зает (mit jmdm. ist nichts los); der Hund ist von der Leine los кучето се е отвързало; die Krankheit los sein отървах се от болестта; 10 Mark los sein изхарчвам 10 марки (загубвам); was ist los? какво става, какво има? II. adv хайде! бързо!; los, beeil' dich! хайде побързай! III. los- продуктивна представка в немския език за образуване на глаголи с различни значения, срв. 1. отдалечаване от нещо, отделяне, напр. losbinden, losschwimmen...; 2. внезапно начало на действие, напр. loslachen, losschlagen...
    * * *
    das, -e 1. жребий, участ, съдба; etw durch das = entscheiden хвърлям жребий за нщ; еr hat ein schweres = тежка му е участта; 2. лотариен билет; das groбe = ziehen спечелвам голямата печалба.mit ihm ist nicht viel = той не е нищо особено (като ум); av: хайде! тръгвай! почвай!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > los

  • 6 scharren

    schárren sw.V. hb itr.V. 1. ровя (кокошка); ровя, рия (с копито); 2. стържа, драскам (с лапа, копито); tr.V. издълбавам нещо чрез риене; der Hund scharrt an der Tür кучето драще по вратата; ein Loch in die Erde scharren изравям дупка в земята.
    * * *
    itr дращя, стържа; tr ровя; копая.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > scharren

  • 7 winseln

    wínseln sw.V. hb itr.V. 1. хленча (um etw. (Akk) за нещо); 2. скимтя (куче); Der Hund winselte vor der Tür кучето скимтеше пред вратата.
    * * *
    itr скимти, квичи (куче).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > winseln

  • 8 führen

    I.
    fǘhren sw.V. hb tr.V. 1. водя, завеждам; 2. ръководя; командвам (армия); 3. карам, управлявам (превозно средство); 4. водя (протокол, домакинство); 5. имам (на склад), продавам; itr.V. 1. водя (път); 2. Sp водя, начело съм; 3. водя (zu etw. (Dat) до нещо), имам като последица; sich führen държа се (добре, зле); etw. (Akk) zu Ende führen довеждам нещо до край; jmdn. auf einen Gedanken führen навеждам някого на мисълта; das führt zu nichts това не води до нищо, от това нищо няма да излезе; das führt zu weit това ни отдалечава от темата; der Weg führt in den Wald пътят води в гората; der Hinweis führt die Polizei auf die Spur des Täters сведението води полицията до следата на извършителя; Sp mit 5 Punkten führen водя с 5 точки; umg jmdn. hinters Licht führen заблуждавам някого; umg etw. (Akk) im Schilde führen кроя нещо, тайно замислям нещо.
    II.
    führen sw.V. hb tr.V. водя, завеждам на разходка; den Hund führen извеждам, разхождам кучето.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > führen

  • 9 aufstellen

    auf|stellen sw.V. hb tr.V. 1. поставям нещо; подреждам, нареждам (столове); Mil разставям (постове), разполагам (войски); 2. издигам, построявам (паметник, скеле); 3. изправям, вдигам нагоре; 4. номинирам, предлагам, посочвам (кандидат при избори); 5. изработвам, съставям, разработвам (план, теория, норми); sich aufstellen 1. заставам; 2. изправям се; Ein Zelt aufstellen разпъвам палатка; eine Vermutung aufstellen изказвам, правя предположение; der Hund stellt die Ohren auf кучето вирва уши; bei einer Kreuzung Polizisten aufstellen поставям полицаи на важно кръстовище; einen Rekord aufstellen установявам рекорд; jmdn. als Kandidaten aufstellen издигам кандидатурата на някого; sich in Reihen aufstellen подреждаме се в редици.
    * * *
    tr 1. изправям, поставям (изправено); формирам (армия); 2. съставям (план, баланс, програма); 3. установявам, формулирам (принцип, теорема); изграждам (теория); r заставам; строя се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufstellen

  • 10 einziehen

    ein|ziehen unr.V. hb tr.V. 1. прибирам, свивам (знаме, корабно платно); 2. конфискувам (имущество); събирам пари, инкасирам; 3. изваждам от обращение (банкноти, монети); 4. слагам, поставям, вграждам в нещо; 5. Mil свиквам на военна служба; sn itr.V. 1. настанявам се, нанасям се (на квартира); 2. влизам, навлизам (в); 3. попивам, прониквам (течност); Den Bauch einziehen Прибирам (глътвам) корема си; Informationen einziehen Набирам информация; in eine Wohnung einziehen влизам, нанасям се в жилище; der Hund hatte den Schwanz eingezogen кучето подви опашка.
    * * *
    * tr 1. прибирам (навътре) свивам, подвивам (опашка), 2. вдявам; навървям; ein Gummiband = слагам ластик; 3. всмуквам вдишвам, поемам дъх, въздух); 4. събирам (данъци, сведения) конфискувам itr s 1. влизам, нанасям се (в друго жилище) навлизам; 2. всмуква се, попива се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einziehen

  • 11 entlaufen

    entlaufen unr.V. sn itr.V. избягвам (jmdm./etw. (Dat) от някого, от нещо); der Hund ist seinem Herrn entlaufen кучето е избягало от стопанина си.
    * * *
    itr s (D) избягвам (от нкг);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entlaufen

  • 12 fortlaufen

    fórt|laufen unr.V. sn itr.V. 1. избягвам; 2. продължавам; der Hund ist mir fortgelaufen кучето ми избяга.
    * * *
    * itr s 1. избягвам; 2. върви, продължава;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fortlaufen

  • 13 toll

    toll adj 1. veralt луд, безумен; 2. veralt бесен; 3. umg буен, развилнял се, разярен, лудешки; 4. umg прекрасен, чудесен, великолепен; невероятен; нечуван; eine tolle Idee! чудесна идея!; es regnet ganz toll вали здравата; umg es zu toll treiben преувеличавам.
    * * *
    a 1. бесен, разярен, развилнял се, буен; der Hund ist = кучето е бясно; = machen гов вбесявам, подлудявам; 2. луд, безумен, неразумен; лудешки; <> =es Zeug гов глупости; =e Streiche machen върша лудории; ein =-er Bursche гoв а) разкошен момък; б) безумен малчуган; e-e =e Idee а) великолепна идея; б) лудешка идея; av твърде много; sich = freuen лудо се радвам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > toll

  • 14 wackeln

    wáckeln sw.V. hb/sn itr.V. 1. клатя се, олюлявам се; 2. клатушкам се (на някъде); 3. пок лащам (mit etw. (Dat) с нещо) (с глава); 4. umg клати се, нестабилен е (положение, фирма); ein Zahn wackelt един зъб се клати; Der Hund wackelt mit dem Schwanz кучето маха опашка.
    * * *
    itr клатя се; mit dem Kopfe = клатя си главата; itr s вървя, клатейки се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wackeln

  • 15 wedeln

    wédeln sw.V. hb tr.V. размахвам, развявам (вестник, кърпа и др.); itr.V. махам; вея (mit etw. (Dat) с нещо); sn itr.V. правя леки завойчета с паралелни ски; der Hund wedelt mit dem Schwanz кучето върти (маха с) опашка.
    * * *
    itr: mit dem Schwanz, dem Fдcher размахва, върти опашка, вея с ветрило.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wedeln

  • 16 Knüppel

    Knǘppel m, - 1. кривак, тояга; 2. палка; 3. кормилен лост (на самолет); umg jmdm. einen Knüppel zwischen die Beine werfen създавам някому трудности; umg der Knüppel ist an den Hund gebunden не мога да се откъсна от нещо.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Knüppel

  • 17 Männchen

    Mä́nnchen n, - 1. малък човек, човече; 2. Zool мъжкар; мъжката (птица); der Hund macht Männchen кучето служи, кучето се изправя на задните си крака.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Männchen

  • 18 Pfötchen

    Pfö́tchen n лапичка; Der Hund gibt Pfötchen Кучето подава лапичка.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Pfötchen

  • 19 schütteln

    schǘtteln sw.V. hb tr.V. разтърсвам, друсам, клатя, разклащам; itr.V. 1. друса (влак, кола); 2. клатя ( mit dem Kopf глава) в знак на неодобрение, изненада; sich schütteln треса се (от смях); потръпвам (от погнуса); jmdm. die Hand schütteln разтърсвам нечия ръка; die Saftflasche vor dem Öffnen schütteln разклащам бутилката сок преди да я отворя; den Kopf schütteln клатя глава в знак на отрицание, изненада; der nasse Hund schüttelte sich мокрото куче се изтръска от водата.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schütteln

  • 20 zuschnappen

    zú|schnappen sw.V. hb itr.V. посягам да захапя, да лапна (за животно); sn затваря се (капан); die Tür ist zugeschnappt вратата хлопна, вратата се затвори; der Hund hat zugeschnappt кучето посегна да захапе.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zuschnappen

См. также в других словарях:

  • Der Hund, der unterwegs zu einem Stern war — (1992) (schwed. Hunden som sprang mot en stjärna, 1990) ist ein für Kinder geschriebener Roman des schwedischen Schriftstellers Henning Mankell, der im Oetinger Verlag (orig.: Rabén Sjögren) erschien. Als Taschenbuch ist der Titel bei dtv junior… …   Deutsch Wikipedia

  • Hund der Ainu — Hund der Ainu,   die japanische Hunderasse Hokkaidoken …   Universal-Lexikon

  • Hund, der — Der Hund, des es, plur. die e, Dimin. das Hündchen, Oberd. Hündlein, Fämin. die Hündinn, plur. die en, der Nahme eines bekannten vierfüßigen fleischfressenden Hausthieres mit fünf Zehen und einem nach der linken Seite umgekrümmten Schwanze. 1.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Der Hund der Baskervilles (1981) — Filmdaten Deutscher Titel Der Hund der Baskervilles Originaltitel Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей (Prikljutschenija scherloka cholmsa i doktora watsona: sobak …   Deutsch Wikipedia

  • Der Hund der Baskervilles — Sherlock Holmes (rechts) und Dr. Watson, Illustration von Sidney Paget zum Roman Der Hund der Baskervilles (Originaltitel: The Hound of the Baskervilles, deutschsprachige Übersetzungen auch unter dem Titel Der Hund von Baskerville) ist der dritte …   Deutsch Wikipedia

  • Der Hund der Baskervilles (2002) — Filmdaten Deutscher Titel Der Hund der Baskervilles Originaltitel The Hound of the Baskervilles …   Deutsch Wikipedia

  • Der Hund, der „Herr Bozzi“ hieß — Filmdaten Deutscher Titel Der Hund, der „Herr Bozzi“ hieß Originaltitel Un angelo è sceso a Brooklyn …   Deutsch Wikipedia

  • Hund — Der Hund ist im redensartlichen Ausdruck ebensosehr das Bild des Elenden, Niederträchtigen und Untermenschlichen wie auch das Symbol der Treue, Wachsamkeit usw. Mit Recht sagt M. Kuusi, daß eine vergleichende Erforschung der überlieferten… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Der Hund (Dürrenmatt) — Der Hund ist eine Erzählung von Friedrich Dürrenmatt, die erstmals im Jahre 1952 im Sammelband Die Stadt. Prosa I–IV. im Arche Verlag erschienen ist. Sie ist im Gegensatz zu bekannten Kurzgeschichten wie Der Tunnel oder Die Panne, die im selben… …   Deutsch Wikipedia

  • Hund — Hund: Der Hund ist wahrscheinlich das älteste Haustier der Indogermanen. Gemeingerm. *hunđa »Hund«, das mhd., ahd. hunt, got. hunds, engl. hound, schwed. hund zugrunde liegt, geht mit verwandten Wörtern in den meisten anderen idg. Sprachen – z. B …   Das Herkunftswörterbuch

  • Der blasse Hund — Der Band Der blasse Hund mit 11 Erzählungen aus dem Nachlass von Heinrich Böll erschien postum 1995 in Köln. Zwischen 1936 und 1951 entstanden, sind alle diese Texte Erstveröffentlichungen[1]. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 1.1 Die Brennenden… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»